מהי אנגלית עסקית?

'אנגלית עסקית' נשמע לכם כמו צירוף מילים שאמור בעיקר לעניין מנהלים בכירים, או אולי בעלי עסקים? אולי פעם זה היה נכון. בעולם העבודה של ימינו, מנהלים שולחים גם מזכירות ועובדים מתחילים ללמוד אנגלית מדוברת בדגש על אנגלית עסקית. ולא משום שהם כל כך נדיבים – הם פשוט מודעים לכך שבלי רמה הולמת של אנגלית עסקית, העובדים שלהם יתקשו מאד לתפקד.

למה קריטי כמעט עבור כל עובד לשלוט באנגלית עסקית? כי יש אינספור סיטואציות בעבודה שידרוש מכם את הידע הזה. מתאמים פגישה או ביקור עם מישהו מחו"ל? שולחים לו"ז לקראת נסיעה עסקית של הבוס? מחפשים ספקים זולים יותר באסיה? שולחים הצעת מחיר לחברה לא ישראלית? נרשמים לתערוכה בתעשייה שלכם? זה רק מדגם חלקי ביותר של מצבים בהם תזדקקו לדעת אנגלית. גם אם אתם צוות זוטר שרק עורך את התיאומים עבור צוות בכיר יותר (אלה שייפגשו, ייסעו לחו"ל, ינהלו משא ומתן בהמשך או ינכחו בתערוכה…) המקצועיות דורשת מכם לנהל תכתובת ותקשורת טלפונית באנגלית רהוטה. זו המשמעות הפשוטה של המילים 'אנגלית עסקית' – אנגלית שמשתמשים בה בסיטואציות עסקיות מכל סוג שהוא.

מה אתם צריכים כדי להגיע לרמה מספקת של אנגלית עסקית?

שליטה טובה באנגלית מדוברת. בלי לדעת אוצר מילים בסיסי ולשלוט לכל הפחות במבנים הדקדוקיים הנפוצים ביותר, אי אפשר כמובן לתקשר בהצלחה באנגלית.

 

יכולת לנהל שיחות טלפון באנגלית. האם אתם יודעים כיצד לומר: 'תמתין בבקשה דקה על הקו'? האם אתם יודעים לומר: 'אני מעבירה אותך עכשיו למנכ"ל?'  האם אתם יודעים באילו מילות נימוס להתחיל שיחה כזו? איך לבקש לשוחח עם אדם ספציפי, אם לא התקשרתם ישירות לשלוחה שלו? האם אתם יודעים כיצד לסיים שיחת טלפון באנגלית? (בשום אופן לא: 'טוב, תודה, ביי'! )

 

יכולת לנהל תכתובת באנגלית. אם אתם עובדים לעיתים עם גורמים בחו"ל תצטרכו לכתוב מיילים באנגלית. הרבה מיילים באנגלית. ולא, דוברי אנגלית מעבר לים (אפילו כאלה שזו שפתם השנייה), לא רואים בעין יפה תחביר משובש או הצגת נושא באופן בלתי בהיר. חלק מהותי מאד מהשליטה שתידרשו להציג באנגלית עסקית הוא היכולת לכתוב מייל באנגלית לפי הכללים המקובלים ובלי שגיאות.

 

אוצר מילים רלוונטי. גם בעברית, אוצר המילים שמשמש אתכם בעבודה אינו זהה לאוצר המילים שמשמש אתכם בחיים מחוץ לעבודה. בחיק המשפחה או בחברת החברים, אחרי הכל, סביר שלא ממש יוצא לכם לדבר על שיחות משוב והערכה, קופה קטנה, טפסי הזמנה, ציוד משרדי, וכן הלאה. באופן דומה, אנגלית עסקית דורשת שתדעו את המילים הנכונות באנגלית עבור כל המונחים הקשורים לעבודה שלכם. טיפ חשוב: אף פעם אל תנסו לנחש! האם יש איזשהו  ניחוש שהיה גורם לכם לדעת, למשל, שהמונח באנגלית להצעת מחיר הוא price quote? ממש לא. ואם הייתם מנסים לתרגם את הביטוי העברי מילולית, הצד השני היה אולי מבין את כוונתכם – אבל גם מתרשם לרעה מהמקצועיות של הארגון אותו אתם מייצגים.